Découvrez les nouveautés de cette version : Fonctionnalités, améliorations et évolutions vous attendent ! 👉 Cliquez ici pour en savoir plus
Version 1.1 par Judith Sausse le 20/05/2014 - 12:01

Afficher les derniers auteurs
1 === (% style="font-size: 24px; line-height: 1.25; color: rgb(51, 102, 255)" %)**LES LANGUES ET CULTURES ÉTRANGÈRES À L’ECOLE DES MINES DE NANCY**(%%) ===
2
3 La pratique courante d’au moins deux langues et la découverte des cultures étrangères sont une composante essentielle de la formation de l’ingénieur et constituent l’un des objectifs déclarés de l’enseignement dispensé à l’Ecole des Mines de Nancy.
4
5 Dans cet esprit, les élèves sont tenus : de suivre un enseignement en anglais, obligatoire pour tous ; de poursuivre l’étude de l’autre langue apprise dans l’enseignement secondaire, ou de débuter une nouvelle langue.
6 Il est en outre possible de suivre l’étude d’une troisième langue facultative (à partir de la 1^^ère^^ année ou en 3^^ème^^ année).
7 La formation en langues correspond à environ 20% de la formation totale. Elle fait une large place à la dimension culturelle et doit amener progressivement l’élève-ingénieur d’une situation d’apprenant à un statut de véritable utilisateur de la langue. C’est pourquoi la pédagogie en langues repose sur les cours et sur l’apprentissage auto-dirigé sous la conduite d’un tuteur-langues.
8
9 === (% style="color: rgb(51,102,255);" %)Responsables d’Enseignements(%%) ===
10
11 **Laurence MASSEMIN **- Responsable du Département Langues et Cultures Etrangères
12
13 03 55 66 27 82 - [[Laurence.Massemin@univ-lorraine.fr>>mailto:Laurence.Massemin@univ-lorraine.fr||style="line-height: 1.4285715;" shape="rect"]]
14
15 **Elisabeth JAKOB** - Responsable des enseignements en allemand
16
17 03 55 66 27 87- [[Elisabeth.Jakob@univ-lorraine.fr>>mailto:Elisabeth.Jakob@univ-lorraine.fr||style="line-height: 1.4285715;" shape="rect"]]
18
19 **Petra NORROY** - Responsable des enseignements en anglais
20
21 03 55 66 27 92 - [[Petra.Norroy@univ-lorraine.fr>>mailto:Petra.Norroy@univ-lorraine.fr||style="line-height: 1.4285715;" shape="rect"]]
22
23 **Iluminada MATA** - Responsable des enseignements en espagnol
24
25 03 55 66 27 88 - [[Illuminada.Mata@univ-lorraine.fr>>mailto:Illuminada.Mata@univ-lorraine.fr||style="line-height: 1.4285715;" shape="rect"]]
26
27 **Alexandra NAWROT** - Secrétaire du Département Langues et Cultures Etrangères
28
29 03 55 66 27 83 - [[Alexandra.Nawrot@univ-lorraine.fr>>mailto:Alexandra.Nawrot@univ-lorraine.fr||style="line-height: 1.4285715;" shape="rect"]]
30
31 === (% style="color: rgb(51,102,255);" %)L’organisation de la formation en langues(%%) ===
32
33 (% style="color: rgb(51,153,102);" %)**Le «quitus-langues»**(%%)
34 Les élèves suivent un enseignement obligatoire dans deux langues étrangères, dont l’anglais, en 1^^ère^^ et en 2^^ème^^ année. Le «quitus-langues» est exigé pour l’attribution du diplôme. Le test passé en début de 1ère année détermine le niveau de l’élève tel que le définit le Cadre Européen Commun de Référence et aide à fixer son objectif de progression. Les élèves admis sur titre en 2^^ème^^ année passent un test dans les deux langues obligatoires qui déterminera leur objectif de progression.
35
36 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**Élèves admis en 1^^ère^^ année**(%%)
37 Pour obtenir leur «quitus-langues», les élèves doivent :
38
39 * •acquérir huit crédits-langues en LV1 (anglais)
40 * acquérir huit crédits-langues en LV2
41 * • acquérir deux crédits-langues au titre de l’apprentissage auto-dirigé
42 * • progresser d’un niveau dans l’échelle du Cadre Européen Commun de Référence dans chacune des deux langues obligatoires, sachant que :
43 //en LV2, l’objectif minimum est le niveau B1//
44 //en anglais, l’objectif minimum est le niveau B2//
45 * • être titulaires, dans les deux langues obligatoires, d’une certification externe correspondant à l’'objectif de progression fixé.
46
47 L’'obtention d’une certification en LV3 (facultative) ne dispense en aucun cas de l’obligation d'’obtenir une certification en LV1 ou LV2 (obligatoires) mais est prise en compte pour l'’obtention du quitus international (indépendant du quitus langues).
48
49 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**Élèves admis en 2^^ème^^ année**
50
51 Pour obtenir leur «quitus-langues», les élèves doivent :
52
53 * •acquérir quatre crédits-langues en LV1 (anglais)
54 * acquérir quatre crédits-langues en LV2
55 * atteindre en anglais le niveau B2 dans l’échelle du Cadre Européen Commun de Référence validé par une certification externe.
56
57 Les élèves admis en 2^^ème^^ année peuvent éventuellement être dispensés de LV2 si leur niveau d’'anglais est jugé insuffisant à leur arrivée à l’'Ecole. Dans ce cas, ils devront suivre un cours d’'anglais renforcé.
58
59 (% style="color: rgb(51,153,102);" %)**Les «crédits-langues»**
60
61 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**Cours**(%%)
62 • Un cours de langue de deux séances hebdomadaires donne droit à deux crédits-langues par semestre s’il est validé.
63 • Un cours d’une séance hebdomadaire ou un travail autonome équivalent donne droit à un crédit-langues par semestre s’il est validé.
64 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**Certifications externes**(%%)
65 • Une certification de niveau avancé (à partir du niveau C1 dans le tableau comparatif) passée avec succès en fin de 1^^ère^^ année permet d’'obtenir deux crédits-langues.
66 • Une certification de niveau avancé passée avec succès en 2^^ème^^ année permet d’obtenir un crédit-langues.
67 • Pour les débutants, une certification de niveau intermédiaire (B2) passée avec succès permet d’'obtenir un crédit-langues.
68
69 (% style="color: rgb(51,153,102);" %)Les enseignements
70
71
72
73 (% border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse;border: none;" %)
74 |(% rowspan="2" style="width: 32.7pt;border: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="44" %)(((
75 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
76
77 )))|(% rowspan="2" style="width: 233.25pt;border: solid windowtext 1.0pt;border-left: none;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="311" %)(((
78 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
79 Apprentissage auto-dirigé
80 )))|(% rowspan="2" style="width: 135.6pt;border: solid windowtext 1.0pt;border-left: none;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="181" %)(((
81 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
82 Anglais et LV2* non-débutant
83 )))|(% rowspan="2" style="width: 161.4pt;border: solid windowtext 1.0pt;border-left: none;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="215" %)(((
84 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
85 LV2*
86
87 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
88 Débutant
89 )))|(% colspan="2" style="width: 148.05pt;border: solid windowtext 1.0pt;border-left: none;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="197" %)(((
90 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
91 LV3* (option)
92 )))
93 |(% style="width: 78.75pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="105" %)(((
94 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
95 Initiation
96 )))|(% style="width: 69.3pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="92" %)(((
97 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
98 Entretien
99 )))
100 |(% style="width: 32.7pt;border: solid windowtext 1.0pt;border-top: none;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="44" %)(((
101 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
102 1A
103 )))|(% style="width: 233.25pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="311" %)(((
104 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
105 L’auto-apprentissage correspond à 25% du temps de formation en langues.
106
107 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
108 En première année, il doit permettre à l’élève d’organiser son travail et sa progression.
109 )))|(% style="width: 135.6pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="181" %)(((
110 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
111 2 séances hebdomadaires de cours (ou équivalent pour étudiants de niveau C1 en anglais)
112 )))|(% style="width: 161.4pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="215" %)(((
113 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
114 2 séances hebdomadaires de cours
115 )))|(% rowspan="2" style="width: 78.75pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="105" %)(((
116 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
117 1 séance de cours par semaine
118
119 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
120
121
122 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
123 NB : l’élève s’engage à poursuivre l’apprentissage de la langue jusqu’en fin de 2^^ème^^ année
124 )))|(% style="width: 69.3pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="92" %)(((
125 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
126 1 séance de cours par semaine
127
128 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
129 NB : l’élève s’engage pour un semestre
130 )))
131 |(% style="width: 32.7pt;border: solid windowtext 1.0pt;border-top: none;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="44" %)(((
132 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
133 2A
134 )))|(% rowspan="2" style="width: 233.25pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="311" %)(((
135 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
136
137
138 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
139
140
141 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
142
143
144 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
145
146
147 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
148
149
150 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
151 Certains cours font appel à un degré plus ou moins important de travail autonome. Ceci implique de la part des élèves ingénieurs un sens des responsabilités : respect du calendrier préétabli, honnêteté intellectuelle, travail réellement personnel.
152 )))|(% style="width: 135.6pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="181" %)(((
153 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
154 Etudiants ayant validé un niveau C1 ou C2 : 1 séance de cours par semaine
155
156 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
157
158
159 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
160 Autres étudiants : 2 séances hebdomadaires de cours (ou équivalent)
161 )))|(% style="width: 161.4pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="215" %)(((
162 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
163 2 séances hebdomadaires de cours
164 )))|(% style="width: 69.3pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="92" %)(((
165 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
166 1 séance de cours par semaine
167
168 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
169 NB : l’élève s’engage pour un semestre
170 )))
171 |(% style="width: 32.7pt;border: solid windowtext 1.0pt;border-top: none;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="44" %)(((
172 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
173 3A
174 )))|(% style="width: 135.6pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="181" %)(((
175 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
176 1 séance hebdomadaire de cours (ou équivalent)
177
178 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
179
180
181 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
182 Les élèves ayant validé un niveau C1 ou C2 et ayant obtenu les 8 crédits-langues exigés dans chaque langue obligatoire peuvent être dispensés de cours.
183 )))|(% style="width: 161.4pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="215" %)(((
184 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
185 1 séance hebdomadaire de cours
186 )))|(% colspan="2" style="width: 148.05pt;border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid windowtext 1.0pt;border-right: solid windowtext 1.0pt;padding: 0.0cm 5.4pt 0.0cm 5.4pt;" valign="top" width="197" %)(((
187 (% align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;line-height: normal;" %)
188 Possibilité de faire une LV3 introduction
189 )))
190
191 Langues proposées en LV2 et LV3 si le seuil d’ouverture de groupe est atteint (minimum 8 élèves) : allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, japonais, portugais, russe et FLE (Français Langue Etrangère – pour les étudiants étrangers).
192
193 (% style="color: rgb(51,153,102);" %)**Le parcours en Langues : autonomie et responsabilité**
194
195 **L’aide au choix**
196 A l’'Ecole des Mines de Nancy, les élèves participent à l’'élaboration de leur itinéraire linguistique et déterminent en 1^^ère^^ année, avec l’'aide du tuteur langues, leur propre stratégie d’'apprentissage.
197 **Une phase d’observation**
198 Les premières semaines de 1^^ère^^ année sont consacrées à une remise à niveau en LV2 ou à la découverte d’une nouvelle langue. Ce travail est suivi par le tuteur langues, les enseignants et la coordinatrice de 1^^ère^^ année.
199 Cette période d’observation doit permettre à l’élève de faire le point sur ses connaissances, ses motivations, et de choisir de façon réfléchie une LV2 et, éventuellement, une LV3. Chaque élève est conseillé par son tuteur langues.
200 **Les tests d’évaluation**
201 Tous les élèves passent obligatoirement un test permettant d’évaluer leur niveau d’anglais, d’'allemand et/ou d’'espagnol.
202 **La signature du contrat d’objectifs**
203 Au vu des résultats aux tests et des motivations qui apparaissent lors des entretiens individuels successifs, l'’élève détermine, avec l’aide du tuteur langues, les objectifs qu’il devra atteindre dans chaque langue (par exemple, niveau d'’examen). Il (Elle) s’'engage à respecter ces objectifs et, éventuellement, à suivre avec assiduité une LV3.
204 **Le rôle du tuteur langues**
205 Le tuteur langues suit le parcours de l’élève dans sa globalité.
206 Le tuteur langues guide l’'élève dans sa démarche d’auto-apprentissage : il le reçoit régulièrement pour suivre sa progression.
207 Après la signature du contrat d’objectifs, c’est à lui que l’élève-ingénieur s’adresse s’il souhaite avoir des précisions complémentaires sur ses obligations en langues ou son contrat d’objectifs.
208 A la fin du semestre, c’est le tuteur langues qui valide ou non le travail en auto-apprentissage, en fonction de la lucidité de l’'élève par rapport à sa progression. Pour cela, le tuteur langues peut demander l’avis des collègues chargés de l’enseignement présentiel.
209
210 (% style="color: rgb(51,153,102);" %)**
211 **
212
213 (% style="color: rgb(51,153,102);" %)**L’évaluation en Langues**
214
215 L’'évaluation en langues sanctionne l’acquisition effective de connaissances, c'’est-à-dire le travail et le niveau de l’élève par rapport à l’objectif du cours.
216 **Grille d’évaluation**
217
218 |=(% class="highlight-blue" data-highlight-colour="blue" %)(((
219 //**Mention**//
220 )))|=(% class="highlight-blue" data-highlight-colour="blue" %)(((
221 //**Signification**//
222 )))
223 |(((
224 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**EX**(%%)** (Excellent)**
225 )))|(((
226 progrès remarquables en cours de semestre. Investissement personnel et assiduité sans faille
227 )))
228 |(% colspan="1" %)(((
229 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**TB**(%%)** (Très bien)**
230 )))|(% colspan="1" %)(((
231 très bonne assiduité et investissement. Le travail fourni a permis des progrès évidents
232 )))
233 |(% colspan="1" %)(((
234 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**B**(%%)** (Bien)**
235 )))|(% colspan="1" %)(((
236 bon investissement et bonne assiduité. Élève qui travaille même si parfois les résultats sont en dessous des attentes (lors d’'un test, par exemple).
237 )))
238 |(% colspan="1" %)(((
239 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**AB**(%%)** (Assez bien)**
240 )))|(% colspan="1" %)(((
241 participation et/ou travail satisfaisants. Investissement personnel jugé en dessous des possibilités de l’'élève.
242 )))
243 |(% colspan="1" %)(((
244 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**P**(%%)** (Passable)**
245 )))|(% colspan="1" %)(((
246 étudiant qui se contente du minimum dans l’'ensemble : passivité en cours. S'’appuie sur ses acquis sans chercher à progresser
247 )))
248 |(% colspan="1" %)(((
249 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**F**(%%)** (Faible)**
250 )))|(% colspan="1" %)(((
251 irrégularité notable aussi bien dans le travail que dans l’'assiduité
252 )))
253 |(% colspan="1" %)(((
254 (% style="color: rgb(51,102,255);" %)**I**(%%)** (Insuffisant)**
255 )))|(% colspan="1" %)(((
256 Les objectifs ne sont pas atteints par manque flagrant de travail et d’'assiduité.
257 )))
258
259 Quand deux enseignants interviennent dans un même cours, ils déterminent conjointement une évaluation globale.
260 Les évaluations sont communiquées aux élèves au cours de la dernière séance du semestre.
261
262 **Contrôle continu et assiduité**
263 L'’évaluation se fait sur la base du contrôle continu, ce qui demande de la part de l'’élève un travail régulier tout au long du semestre. C'’est pourquoi des absences répétées à un même cours ou un travail autonome insuffisant ont une forte incidence sur l’'évaluation semestrielle. Le ou les crédits-langues non validé(s) entraînent un travail de rattrapage dont les modalités sont fixées par l’'enseignant responsable du cours.
264 **//Ces rattrapages sont effectués après le conseil semestriel de promotion.//**
265
266 (% style="text-align: left;" %)
267
268
269 (% style="text-align: left;" %)
270 (% style="color: rgb(51,153,102);" %)**Les certifications en langues**
271
272 Tableau comparatif des certifications en langues
273
274 |(% colspan="1" %)(((
275
276 )))|(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
277 Elémentaire
278 (Niveau B1)
279 )))|(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
280 Intermédiaire
281 (Niveau B2)
282 )))|(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
283 Avancé
284 (Niveau C1)
285 )))|(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
286 Supérieur
287 (Niveau C2)
288 )))
289 |(% class="highlight-grey" data-highlight-colour="grey" rowspan="2" %)(((
290 Anglais
291 )))|(% rowspan="2" %)(((
292 (% style="text-align: center;" %)
293 Preliminary English
294 Test (PET) ou
295 BEC Preliminary
296 )))|(% rowspan="2" %)(((
297 (% style="text-align: center;" %)
298 Cambridge First
299 (FCE) ou
300 BEC Vantage
301 ou IELTS 6/6.5
302 ou TOEFL iBT 95
303 )))|(((
304 (% style="text-align: center;" %)
305 Cambridge
306 Advanced (CAE),
307 mention C
308 ou IELTS 7/7,5
309 )))|(((
310 (% style="text-align: center;" %)
311 CAE mention A ou B
312 Ou Certificate of
313 Proficiency in English
314 (CPE)
315 ou IELTS 8
316 )))
317 |(% colspan="2" style="text-align: center;" %)(((
318 TOEFL iBT avec 101 points
319 )))
320 |(% class="highlight-grey" data-highlight-colour="grey" %)(((
321 Allemand
322 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
323 Zertifikat B1
324 )))|(% style="text-align: center;" %)(((
325 Zertifikat B2
326 )))|(% style="text-align: center;" %)(((
327 Zertifikat C1
328 )))|(% style="text-align: center;" %)(((
329 Zertifikat C2
330 )))
331 |(% class="highlight-grey" data-highlight-colour="grey" %)(((
332 Espagnol (DELE)
333 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
334 DELE B1
335 )))|(% style="text-align: center;" %)(((
336 DELE B2
337 )))|(% style="text-align: center;" %)(((
338 DELE C1
339 )))|(% style="text-align: center;" %)(((
340 DELE C2
341 )))
342 |(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
343 Russe
344 )))|(% colspan="1" %)(((
345 (% style="text-align: center;" %)
346 TORFL (Niveau de
347 base)
348 )))|(% colspan="1" %)(((
349
350 )))|(% colspan="1" %)(((
351
352 )))|(% colspan="1" %)(((
353
354 )))
355 |(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
356 Italien
357 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
358 CILS Livello 1
359 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
360 CILS Livello 2
361 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
362 CILS Livello 3
363 )))|(% colspan="1" %)(((
364
365 )))
366 |(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
367 Chinois
368 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
369 HSK Elémentaire
370 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
371 HSK Standard
372 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
373 HSK Supérieur
374 )))|(% colspan="1" %)(((
375
376 )))
377 |(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
378 Japonais
379 )))|(% colspan="1" %)(((
380 (% style="text-align: center;" %)
381 Test d’aptitude en
382 japonais. Niveau 4
383 )))|(% colspan="1" %)(((
384 (% style="text-align: center;" %)
385 Test d’aptitude en
386 japonais. Niveau 3
387 )))|(% colspan="1" %)(((
388
389 )))|(% colspan="1" %)(((
390
391 )))
392 |(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
393 Français (FLE)
394 )))|(% colspan="1" %)(((
395 (% style="text-align: center;" %)
396 DAFLEU 1
397 DELF B1
398 TCF B1
399 )))|(% colspan="1" %)(((
400 (% style="text-align: center;" %)
401 DAFLEU 2
402 DELF B2
403 TCF B2
404 )))|(% colspan="1" %)(((
405 (% style="text-align: center;" %)
406 DALF C1
407 TCF C1
408 )))|(% colspan="1" %)(((
409
410 )))
411 |(% class="highlight-grey" colspan="1" data-highlight-colour="grey" %)(((
412 Portugais
413 )))|(% colspan="1" style="text-align: center;" %)(((
414 DE PLE B1
415 )))|(% colspan="1" %)(((
416
417 )))|(% colspan="1" %)(((
418
419 )))|(% colspan="1" %)(((
420
421 )))
422
423 **//
424 //**
425
426 **//
427 //**
428
429 **//
430 //**
431
432 **//
433 //**
434
435 **//
436 //**
437
438 **//
439 //**
440
441
442
443